Chi amo ed ama me mio nemico amara gioia . L''amor non ha piu'' pieta'': e'' nemico mio ma chi amo puo'' ferirsi se, se aprira'' la ferita in noi. Dal petto l''anima puo'' fuggirgli ed io la colgo; io la rapiro'' e sara'' mia. La mia, la sua ... Mio nemico sa, d''amare me . Tu lo sai che ferita e''. Col respiro a me A te catturero'' Col primo e l''ultimo. Mio nemico, sei tutto il bene mio Col cuore e l''anima, anche tu lo sai che ferita e'' Tu sai... Io t''amo e tu ami me. Mio nemico e bene mio L''amor non ha piu'' pieta'' E'' ferita in noi.
Перевод песни:
Тот, кого я люблю – тоже любит меня, Моя горькая радость, любимый мой враг. А любовь так безжалостна: И, хотя он мой враг, но люблю его я, Он погибель найдет, Если вскроется боль. И покинет душа Улетит навсегда. Я поймаю ее, Украду для него, Она будет со мной, И моя, и его... А мой враг понимает, То, что любит меня Эту боль тоже знает, И в дыханьи храня – Я тебя захвачу, Первым вдохом, последним Ты – мой враг, Ты – все мое лучшее В сердце и душе, Эта боль, будто флаг Навсегда неразлучны мы, Навсегда уже. Ты знаешь, что я люблю тебя, Я знаю – ты любишь меня, Мой драгоценный враг, Любовь, увы, безжалостна Как эта рана в нас.
!Для того
чтобы скачать песни с сервера/файлобменника Вам необходимо
зарегистрироваться!
При полном или частичном использовании материалов, гипперссылка на сайт http://www.lands-of-sorrow.ru обязательна.
Все мультимедийные, графические, текстовые материалы, представленные для ознакомления и принадлежащие пользователям сайта, загружаются в открытые источники сети Интернет, откуда и ведется их трансляция. Портал "Краски Грусти" - не имеет собственных серверов и не несет ответственности за файлы размещенные пользователями на сторонних серверах.
Все мультимедийные файлы предназначены для ознакомления и должны быть удалены с Ваших жестких дисков.